16.03.2014 в 00:02
Пишет Diana Vert:На прошлой игре мы оставили партию в щекотливой ситуации. Утро, убитый трактирщик... и полная свобода действий.
Первая игра. 1. 2.
Вторая игра. 1. 2.
Третья игра. 1. 2.
Четвертая игра. 1. 2.
Пятая игра. 1.
Шестая игра. 1. 2.
Игра седьмая. Сцена первая. Партия заметает следы, а темный воромаг очаровывает светлого жреца.
читать дальшеМонк: Что ты натворил?!?!
Варвар: Тш. Я кидаю на слух. Не прокинул. =( Ты меня оглушил!
~~~
Маг: Я осматриваю зубы трактирщика.
ДМ: Зубы здоровые. Для средневековья.
Маг: Я выдираю ему челюсть.
ДМ: Я боюсь, вам будет сложно свалить вину на другого...
~~~
Монк: Я даю всем подзатыльники.
~~~
Маг: Я могу вырвать руками? Или, скажем, долотом?
ДМ: Тебе понадобится время. И кстати, вы все получаете подзатыльники от Нео.
~~~
Воромаг: А я далеко от квартала развлечений?
ДМ: Вот так, бросишь телегу с вещами и пойдешь?
Воромаг: Я слышу подзатыльники и понимаю, что все в порядке!..
Маг: Тебе нельзя, чтобы тебя видели в этом городе. Ты же темный.
Воромаг: Я надвину капюшон на лицо.
Маг: Ты там собираешься с кем-то спать? Я думаю, капюшон не поможет...
~~~
ДМ: Ты идешь мимо рынка. Ты смотришь, что там продается?
Воромаг: Если там не продаются шлюхи, то нет.
ДМ: Ох. Ну, не знаю. Подарки?
Воромаг: Шлюхам?!
ДМ: Твоим многочисленным детям по всему континенту.
Воромаг: Никто из них не присылал мне открытку на новый год: "Самый лучший папа"!
Маг: И мне тоже... Почему ты не присылал мне открытку?
Монк: Т____Т Потому что я не твой сын?
~~~
Варвар: Мне приходит в голову гениальная мысль спалить весь трактир!!!
Монк: Я кричу: "Какого хера тут происходит"? *кидает дайсик*
Варвар: Походу, я оглох.
Маг: Я все еще вырываю челюсть.
~~~
ДМ: Нео, ты слышишь звук наверху.
Монк: Я подрываюсь и бегу туда! Быстро.
ДМ: Хорошо. В конце коридора мужик стоит и запирает дверь в свою комнату. Такой, мужик средних лет с бронзовой кожей и в смешной шапочке.
Варвар: Это ведь повод, чтобы его убить?!
Монк: Добрый день!
Варвар: Ну-ну, посмотрим, что ты ему скажешь.
~~~
Варвар: Роберт, давай все здесь сожжем?..
Маг: А это не будет СЛИШКОМ ПОДОЗРИТЕЛЬНО?!
~~~
Монк: Вы не видели, здесь человек пробегал?
ДМ: Мужик определенно не знает твоего языка. Он такой: "Простите. Я не понимать!" И пытается тебя отодвинуть с дороги.
Монк: Я не отодвигаюсь. Показываю ему знаками: "лестница вниз нельзя!"
ДМ: "Что происходить?"
Варвар: А все сжечь было бы проще.
Монк: Там убили человека, говорю!
Маг: ...и почти доедают.
Воромаг: ...а наш судмедэксперт по отпечатку зубов выясняет, кто это сделал.
ДМ: "Убивать? Что?"
Монк: Вы вообще откуда?
Воромаг: "Там человека убили... А вы откуда? Как там погода?"
~~~
Монк: У меня хаос в голове.
Варвар: А должна быть добропорядочность!
ДМ: Злопорядочность.
~~~
Монк: Ты туда не ходи. Ты сюда ходи. Секир башка попадет...
Варвар: =DDD
ДМ: Я бы сказал, "топор башка"...
~~~
Маг: Есть ли в трактире какое-нибудь оружие, которое может войти в голову так, как вошел бы топор?
ДМ: Всякие ножи есть для рубки мяса. Есть большие... Есть топор для колки дров, например.
Маг: Отлично. Давайте вставим ему топор в голову.
ДМ: А челюсть?
Маг: Ну, наверное, вот он упал... и...
ДМ: Упал на топор и вырвал себе челюсть.
~~~
Воромаг: Я спрашиваю у этого бородатого мужика, где мне найти самую красивую шлюху!
ДМ: Ты невовремя. Все девушки ушли слушать проповедь Шеренада в "Горном Псе". Просто проклятье какое-то, стоит ему появиться, они сбегаются туда.
Воромаг: И какому богу этот проповедник служит?
ДМ: Сомате. Светлому богу, вот.
Воромаг: Вот еретик, вот честное слово!
ДМ: Он странно на тебя смотрит. "А ты из этих, которые молятся Рэвенте, да?"
Маг: О, сейчас будет еще один труп!
Воромаг: Я знал столько еретиков, которые молились всяким другим богам, и ничего, ничего они не получали! А Рэвента чудеса творит. А где-где говорите проповедь?
ДМ: В "Горном псе", на северо-востоке города. Только вы там сейчас даже свободного уголка не найдете. Бабы аж на окнах висят и слушают его.
Воромаг: О, я знаю, куда я иду...
~~~
Варвар: Итак, я загоняю топор в то же место.
Маг: А что мы в рот загоним? Там есть полено? Можно засунуть ему в рот!
Варвар: Типа он рубил... дрова?
Маг: И случайно упал на бревно.
Варвар: Если кто-нибудь кинет двадцатку на переговоры, нам даже поверят.
Монк: Мы простых путей не ищем вообще.
Варвар: Еще не поздно...
Маг: Ага. Еще не поздно спасти репутацию трактирщика. А то через неделю тут будут говорить, что он занимался оральным сексом с бревном.
Варвар: Так все женщины ушли к этому жрецу. Шеренаду. Так что его можно понять.
~~~
Монк: Стой и смотри, чтобы сюда никто не вошел. А если кто-то войдет...
Варвар: Я знаю.
Монк: ОГЛУШАЙ его.
Варвар: Глушай... Я знаю это слово?
Маг: Обухом топора по голове.
ДМ: У него топор со всех сторон топор.
~~~
Монк: Я поднимаюсь на второй этаж и проверю, есть ли там окно.
Маг: Я развожу костер.
Воромаг: У трактирщика во рту? Там как раз бревно.
Монк: Я оставляю окно на втором этаже открытым и возвращаюсь вниз.
ДМ: Там маг разводит костер.
Монк: ЧТО ТЫ ТВОРИШЬ?!
Маг: Я замерз...
Монк: Выпей!..
Варвар: Давайте отсюда сматываться?
Монк: ДА.
~~~
Монк: Я могу остаться и разрулить все, а эти двое пусть только пожалуйста уйдут куда хотят!
Маг: Ты точно хочешь, чтобы мы пошли погуляли по городу?
Варвар: Идем в стражу и говорим, что это он?
Маг: Я же не могу подставить своего сына! А, нет, могу.
~~~
Монк: Ладно. Пойдем, может? Там есть еще другой трактир.
Маг: Может, ты считаешь меня совсем тупым, но оставлять труп на полу немного неразумно!
Монк: Хочешь забрать его с собой?
Маг: Покатаем его по городу?
Монк: Можно его расчленить и по частям вынести из трактира...
Воромаг: У вас полная телега трупов. Запихайте его в яблоки!
Монк: Предлагаю план! Тебе нужны твои трупы?
Маг: Они мне дороги! Я хожу с ними уже пять дней...
Монк: Ты всегда можешь найти себе новые. Давай мы эти оставим здесь?
Маг: Что, здесь будет склад трупов?
ДМ: И повесить на таверну табличку "Закрыто на ремонт".
Монк: Ну, я думал, завезти телегу на задний двор и поджечь вообще все. Но ладно.
~~~
[...тем временем воромаг дошел до "Горного пса", но остальные так галдели, что я ни слова не разобрал]
Воромаг: Я спрашиваю у хозяйки, что за важное действо тут будет происходить.
ДМ: Она расцветает и начинает рассказывать про Шеренада, про его чудесные проповеди, как он учит всех молиться Сомате и вести благочестивую жизнь.
Воромаг: Вот оно что! А где его сейчас можно найти?
ДМ: Он живет здесь, наверху.
Воромаг: А-а-а-а... Хорошо!
ДМ: Она тебя ловит за плечо, она такая массивная дама: "Не надо сейчас беспокоить... преподобного Шеренада! После проповеди поговорите".
Воромаг: Но я так хочу узнать свет новой жизни! Я не могу ждать! Поймите меня, я так давно искал!.. Я кидаю на обман.
~~~
Воромаг: Я стучу в комнаты по очереди и говорю, что у меня срочные вести для Шеренада.
ДМ: ...тебе открывает дверь молодой человек лет тридцати, высокий, симпатичный, смазливый немножко. Светловолосый, голубоглазый. Я на всякий случай найду его статы, ладно?..
Воромаг: Да ты не волнуйся... Я его просто очаровать хочу.
~~~
ДМ: Пока Динал очаровывает смазливых мальчиков, чем занимаетесь вы?
Монк: Езжайте, покатайтесь по городу, я тут все улажу. *Бросок на переговоры*
Маг: Ох. Окей.
Варвар: А я спрашиваю, где этот... темный и этот... Нео?
Маг: Этот Нео пошел все уладить.
Варвар: Если ему не терпится оставаться в горящем трактире, тогда конечно...
Маг: А этот темный... наверное, его засосала черная дыра в небо!
Варвар: Окей... Я говорю лошади "Цоб-цобэ".
Монк: Они уезжают? Фух.
~~~
Монк: Я поднимаюсь наверх и кричу: "Пожар!"
Варвар: Ага. "Убийство! Пожар! Грабежи! Изнасилования! На любой вкус!"
Монк: И под шумок сваливаю.
Варвар: Все уладил.
~~~
Воромаг: Так вы и есть тот самый прославленный Шеренад? Я слышал о вас много хорошего!
ДМ: Я всего лишь скромный служитель...
Воромаг: Позволите ли вы пройти в ваши покои?
ДМ: Я с удовольствием выслушаю вас... Но меня ждут...
Воромаг: Поверьте, дело не терпит отлагательств! Стал бы я отвлекать вас от подготовки к проповеди просто так!..
ДМ: Проходите, конечно... Садитесь.
Воромаг: Я кастую на него очарование человека.
ДМ: Удачно... Он тебе теперь верит и ты можешь убеждать его что-то делать. Мальчик... Мальчик тридцати лет смотрит на тебя... добрыми невинными глазами.
Воромаг: Как вы, возможно, уже почувствовали, мы с вами служим одному божеству! И, скажите, зачем вы столь часто проводите одни и те же проповеди для этих людей? Они уже слышали эти слова, если они не приняли их близко к сердцу с первого раза, то вы не сможете больше им помочь!
ДМ: Они открыты для моих слов, и...
Воромаг: Мне не хочется вас расстраивать, но каждую ночь, уходя с ваших проповедей, они возвращаются к своим нечистым делам!
ДМ: Далеко не все. И ведь многие вынуждены... это очень грустно... Если бы я мог, я бы, безусловно, помог им вернуться к добропорядочной жизни...
Воромаг: О, вы так стараетесь! Я вижу...
ДМ: ...Сколько длится это заклинание?
Воромаг: Час. На уровень.
ДМ: =DDD
Воромаг: Но мне кажется, что вы должны пойти другим путем! Вам нужно изумить их! Привлечь их внимание так, чтобы они не просто выслушали ваши слова, но запомнили на всю оставшуюся жизнь!
ДМ: Я... Не очень понимаю, что вы имеете в виду. Я всегда придумываю особые речи для каждого своего выступления. А хозяйка просит меня оставаться здесь и продолжать наставлять жителей Ламарка на верный путь.
Воромаг: О! Как же вы не понимаете! Хозяйка сама очень жадная, корыстная женщина. Ваши проповеди собирают для нее клиентов, которые тратят деньги! Она лишь использует вас. Вам нужно сделать эту проповедь особенной.
ДМ: Кинь все-таки на переговоры. У тебя +5 к броску.
Воромаг: 3 + 5 + дофига на переговоры.
Маг: Это ты думаешь, что дофига...
Воромаг: + 16 + 5. 10 + 2 + 2 +2...
Маг: Нихуя себе. О____о Сказал бы я себе.
ДМ: + нихуя себе к броску... И ты убедителен!
~~~
Варвар: Ой, вы кого-то уже убиваете?
ДМ: Нет. Динал совращает моего маленького невинного жреца Соматы...
Варвар: Такого уж невинного. У него вон сколько женщин. Он что, не знает, что с ними делать?
ДМ: Знает, но он не...
Варвар: Просто он жрец отстойного бога. Я понял.
~~~
ДМ: Да, наверное, я должен сделать что-то особенное...
Маг: Так люди попадают в шоу-бизнес.
Воромаг: Знаете, что поможет им запомнить и прочувствовать ваши слова? Танец! Вам нужны выкрики! Вам нужно жонглирование! Неважно, что вы думаете, что вы не умеете! Как только вы начнете, у вас сразу все получится!
Партия: =DD
Воромаг: Главное, верьте!..
ДМ: А у него нет плюсов к проницательности. =(
Варвар: Бедняжка. Можно веревки вить из этого жреца.
ДМ: Я никогда не занимался ничем подобным...
Воромаг: Поверьте! Я много странствовал по миру, это лучшее, что просто возможно для проповеди! Вы когда-нибудь видели знаменитых золотокожих проповедников Соматы из пустыни Вундханда?
ДМ: Нет, я местный, я родом из Туманной Лощины, и...
Воромаг: О... О! Их проповеди собирают...
Монк: Я смотрю, вулканов из прошлой игры...
Варвар: ...было недостаточно.
Воромаг: Собирают сотни тысяч людей. Поля заполнены слушателями, когда они впадают в свой транс, и танцуют, и жонглируют, и иногда они жонглируют собственной одеждой! И люди рукоплещут им и сразу же, сразу же в церкви приходят сотни новых послушников!
ДМ: Кажется, он постепенно приходит в восторг и поражается, что существуют поля, заполненные слушателями. Угу.
Воромаг: Ну что ж. Я больше ничем не могу вам помочь. Просто я должен пожелать вам удачи в вашем первом великом представлении! А потом я покидаю его и начинаю нашептывать рандомным девушкам, что жрец сошел с ума!
~~~
[Тем временем варвар и маг приехали в закусочную "Сытный пирожок".]
ДМ: Вам навстречу выходит грустный мужик...
Варвар: Да, в этом городе все мужики грустные.
Маг: Самый большой... пирожок нам!
Варвар: Самый сытный!
ДМ: Сейчас я приготовлю... Подождите немного... Моя жена ушла, я тут один остался...
Варвар: Как хаотично-злого, меня бесит, что он жалуется. Я говорю "ИДИ И ГОТОВЬ! Нас не интересует твоя жена".
ДМ: "Хорошо, что хоть кого-то не интересует моя жена", говорит он и уходит готовить вам пирожок.
Маг: Может, она достаточно симпатичная, чтобы ее съесть...
Варвар: Кто-нибудь еще есть в "Сытном пирожке"?
ДМ: За одним из столиков сидит девушка...
Варвар: ДА ЛАДНО?!
Маг: Достаточно симпатичная, чтобы ее съесть?
ДМ: Милая такая. Со щечками. Есть, что поесть. Пышущая здоровьем.
Варвар: Наверное, это в моем вкусе! Я подсаживаюсь к ней и говорю: "Привет, сытный пирожок!"
Маг: Сладкоречивый дьявол...
Воромаг: Пикап-мастер!
Монк: Кидай инициативу! =D
~~~
ДМ: Здравствуй, обаятельный джентльмен!
Варвар: Джентлькто?
ДМ: Джентльмен.
Варвар: А! О! А! Ох... Аааа... Ну, я не знаю! Я покраснел.
ДМ: Хочешь пирожок?
Варвар: Хочу!
ДМ: Она пододвигает тебе тарелку с маленькими пироженками.
~~~
ДМ: Здесь очень вкусно готовят, но ужасно медленно! Можете угощаться пока моими пироженками.
Варвар: Как она одета? Я могу представить, кем она работает?
Маг: А я могу представить ее поджаренной?
ДМ: Ярко одета. Не вульгарно, но ярко. Корсет, все дела. У нее сложная прическа на голове, вот. И лютня стоит рядом со стулом.
Варвар: Так ты... НАТЯГИВАЕШЬ СТРУНЫ ЗА ДЕНЬГИ?! Догадываюсь я.
ДМ: Никогда еще мое призвание не описывали так точно...
Маг: Ага. Натягивает струны за деньги. И пирожками угощает...
Монк: Кидай инициативу!
~~~
Варвар: Чем ты занимаешься?
ДМ: Я тут завтракаю.
Маг: Поздний завтрак.
ДМ: Ну да. Всю ночь работала...
Варвар: Я не ошибся...
~~~
Варвар: Мы слышали, что все женщины ходят слушать какого-то... парня?
ДМ: Шеренада?
Варвар: Какой-то монах. Не знаю. Жрец. Монах. Какая разница. К нему ходят все женщины этого... старого доброго Ламарка... А почему ты не там?
ДМ: Я не ходила его ни разу слушать, зачем он мне сдался! Все местные женщины туда ходят, может, им заняться нечем. А у меня дела есть.
Варвар: А откуда ты?
ДМ: Я с юга.
Варвар: О! Мы тоооже...
Маг: И как там вулканы?
ДМ: Вы недавно там путешествовали, что ли?
Монк: Слава богу, меня там нет! Я пока гуляю, осматриваю окрестности.
ДМ: Она смотрит на вас очень внимательно. Как будто вот сейчас записывать будет.
Варвар: Все как везде...
Воромаг: Вулканы, рыболюди...
Варвар: Вот помнишь этого правителя этого города? Вот ты же знаешь. Он много путешествовал. Вот у него все так же!
ДМ: А! Несчастный город. Может, вы расскажете мне о своих приключениях?
Маг: Я тут недавно... едва голубятню не поджег! =DD
ДМ: А где это было?
Маг: ...южнее. Я случайно! Вот такой вот я неловкий.
ДМ: Она потеряла интерес к старику, который жжет голубей, и смотрит на варвара. Может, ты что-нибудь расскажешь мне?
Варвар: Как-то раз мы ехали по дороге... и увидели камень. А у тебя что интересное?
~~~
ДМ: Так что привело вас в Ламарк?
Варвар: Ааа... О...
Маг: Голуби. Эти ужасные голуби.
Варвар: Мой спутник неравнодушен к голубям. И мы слышали, что тут самые толстые голуби на всем континенте.
ДМ: И вы занимаетесь изгнанием голубей из городов?
Варвар: Мы занимаемся изгнанием разных существ из разных мест...
ДМ: И как же?..
Варвар: Топором по черепушке - кто не изгонится? =DDD
Монк: Никто не пааалится. Т_Т
~~~
Маг: Видела ли ты где-нибудь тут голубей?
ДМ: Тут есть... городская... почтовая голубятня! =D Там есть голуби. Но это же хорошие голуби?
Маг: Голуби не бывают хорошими.
Варвар: Максимум хаотично-нейтральными.
ДМ: Неужели, есть какая-то серьезная опасность, связанная с голубями?
Маг: Они разносят...
Варвар: ПИСЬМА.
Маг: Я хотел сказать, помет.
ДМ: Тут дама за едой.
Маг: Да, я же не скажу это при даме за едой. Они разносят страшные болезни.
ДМ: А вы очень храбрые путешественники!
to be continued...
URL записиПервая игра. 1. 2.
Вторая игра. 1. 2.
Третья игра. 1. 2.
Четвертая игра. 1. 2.
Пятая игра. 1.
Шестая игра. 1. 2.
Игра седьмая. Сцена первая. Партия заметает следы, а темный воромаг очаровывает светлого жреца.
читать дальшеМонк: Что ты натворил?!?!
Варвар: Тш. Я кидаю на слух. Не прокинул. =( Ты меня оглушил!
~~~
Маг: Я осматриваю зубы трактирщика.
ДМ: Зубы здоровые. Для средневековья.
Маг: Я выдираю ему челюсть.
ДМ: Я боюсь, вам будет сложно свалить вину на другого...
~~~
Монк: Я даю всем подзатыльники.
~~~
Маг: Я могу вырвать руками? Или, скажем, долотом?
ДМ: Тебе понадобится время. И кстати, вы все получаете подзатыльники от Нео.
~~~
Воромаг: А я далеко от квартала развлечений?
ДМ: Вот так, бросишь телегу с вещами и пойдешь?
Воромаг: Я слышу подзатыльники и понимаю, что все в порядке!..
Маг: Тебе нельзя, чтобы тебя видели в этом городе. Ты же темный.
Воромаг: Я надвину капюшон на лицо.
Маг: Ты там собираешься с кем-то спать? Я думаю, капюшон не поможет...
~~~
ДМ: Ты идешь мимо рынка. Ты смотришь, что там продается?
Воромаг: Если там не продаются шлюхи, то нет.
ДМ: Ох. Ну, не знаю. Подарки?
Воромаг: Шлюхам?!
ДМ: Твоим многочисленным детям по всему континенту.
Воромаг: Никто из них не присылал мне открытку на новый год: "Самый лучший папа"!
Маг: И мне тоже... Почему ты не присылал мне открытку?
Монк: Т____Т Потому что я не твой сын?
~~~
Варвар: Мне приходит в голову гениальная мысль спалить весь трактир!!!
Монк: Я кричу: "Какого хера тут происходит"? *кидает дайсик*
Варвар: Походу, я оглох.
Маг: Я все еще вырываю челюсть.
~~~
ДМ: Нео, ты слышишь звук наверху.
Монк: Я подрываюсь и бегу туда! Быстро.
ДМ: Хорошо. В конце коридора мужик стоит и запирает дверь в свою комнату. Такой, мужик средних лет с бронзовой кожей и в смешной шапочке.
Варвар: Это ведь повод, чтобы его убить?!
Монк: Добрый день!
Варвар: Ну-ну, посмотрим, что ты ему скажешь.
~~~
Варвар: Роберт, давай все здесь сожжем?..
Маг: А это не будет СЛИШКОМ ПОДОЗРИТЕЛЬНО?!
~~~
Монк: Вы не видели, здесь человек пробегал?
ДМ: Мужик определенно не знает твоего языка. Он такой: "Простите. Я не понимать!" И пытается тебя отодвинуть с дороги.
Монк: Я не отодвигаюсь. Показываю ему знаками: "лестница вниз нельзя!"
ДМ: "Что происходить?"
Варвар: А все сжечь было бы проще.
Монк: Там убили человека, говорю!
Маг: ...и почти доедают.
Воромаг: ...а наш судмедэксперт по отпечатку зубов выясняет, кто это сделал.
ДМ: "Убивать? Что?"
Монк: Вы вообще откуда?
Воромаг: "Там человека убили... А вы откуда? Как там погода?"
~~~
Монк: У меня хаос в голове.
Варвар: А должна быть добропорядочность!
ДМ: Злопорядочность.
~~~
Монк: Ты туда не ходи. Ты сюда ходи. Секир башка попадет...
Варвар: =DDD
ДМ: Я бы сказал, "топор башка"...
~~~
Маг: Есть ли в трактире какое-нибудь оружие, которое может войти в голову так, как вошел бы топор?
ДМ: Всякие ножи есть для рубки мяса. Есть большие... Есть топор для колки дров, например.
Маг: Отлично. Давайте вставим ему топор в голову.
ДМ: А челюсть?
Маг: Ну, наверное, вот он упал... и...
ДМ: Упал на топор и вырвал себе челюсть.
~~~
Воромаг: Я спрашиваю у этого бородатого мужика, где мне найти самую красивую шлюху!
ДМ: Ты невовремя. Все девушки ушли слушать проповедь Шеренада в "Горном Псе". Просто проклятье какое-то, стоит ему появиться, они сбегаются туда.
Воромаг: И какому богу этот проповедник служит?
ДМ: Сомате. Светлому богу, вот.
Воромаг: Вот еретик, вот честное слово!
ДМ: Он странно на тебя смотрит. "А ты из этих, которые молятся Рэвенте, да?"
Маг: О, сейчас будет еще один труп!
Воромаг: Я знал столько еретиков, которые молились всяким другим богам, и ничего, ничего они не получали! А Рэвента чудеса творит. А где-где говорите проповедь?
ДМ: В "Горном псе", на северо-востоке города. Только вы там сейчас даже свободного уголка не найдете. Бабы аж на окнах висят и слушают его.
Воромаг: О, я знаю, куда я иду...
~~~
Варвар: Итак, я загоняю топор в то же место.
Маг: А что мы в рот загоним? Там есть полено? Можно засунуть ему в рот!
Варвар: Типа он рубил... дрова?
Маг: И случайно упал на бревно.
Варвар: Если кто-нибудь кинет двадцатку на переговоры, нам даже поверят.
Монк: Мы простых путей не ищем вообще.
Варвар: Еще не поздно...
Маг: Ага. Еще не поздно спасти репутацию трактирщика. А то через неделю тут будут говорить, что он занимался оральным сексом с бревном.
Варвар: Так все женщины ушли к этому жрецу. Шеренаду. Так что его можно понять.
~~~
Монк: Стой и смотри, чтобы сюда никто не вошел. А если кто-то войдет...
Варвар: Я знаю.
Монк: ОГЛУШАЙ его.
Варвар: Глушай... Я знаю это слово?
Маг: Обухом топора по голове.
ДМ: У него топор со всех сторон топор.
~~~
Монк: Я поднимаюсь на второй этаж и проверю, есть ли там окно.
Маг: Я развожу костер.
Воромаг: У трактирщика во рту? Там как раз бревно.
Монк: Я оставляю окно на втором этаже открытым и возвращаюсь вниз.
ДМ: Там маг разводит костер.
Монк: ЧТО ТЫ ТВОРИШЬ?!
Маг: Я замерз...
Монк: Выпей!..
Варвар: Давайте отсюда сматываться?
Монк: ДА.
~~~
Монк: Я могу остаться и разрулить все, а эти двое пусть только пожалуйста уйдут куда хотят!
Маг: Ты точно хочешь, чтобы мы пошли погуляли по городу?
Варвар: Идем в стражу и говорим, что это он?
Маг: Я же не могу подставить своего сына! А, нет, могу.
~~~
Монк: Ладно. Пойдем, может? Там есть еще другой трактир.
Маг: Может, ты считаешь меня совсем тупым, но оставлять труп на полу немного неразумно!
Монк: Хочешь забрать его с собой?
Маг: Покатаем его по городу?
Монк: Можно его расчленить и по частям вынести из трактира...
Воромаг: У вас полная телега трупов. Запихайте его в яблоки!
Монк: Предлагаю план! Тебе нужны твои трупы?
Маг: Они мне дороги! Я хожу с ними уже пять дней...
Монк: Ты всегда можешь найти себе новые. Давай мы эти оставим здесь?
Маг: Что, здесь будет склад трупов?
ДМ: И повесить на таверну табличку "Закрыто на ремонт".
Монк: Ну, я думал, завезти телегу на задний двор и поджечь вообще все. Но ладно.
~~~
[...тем временем воромаг дошел до "Горного пса", но остальные так галдели, что я ни слова не разобрал]
Воромаг: Я спрашиваю у хозяйки, что за важное действо тут будет происходить.
ДМ: Она расцветает и начинает рассказывать про Шеренада, про его чудесные проповеди, как он учит всех молиться Сомате и вести благочестивую жизнь.
Воромаг: Вот оно что! А где его сейчас можно найти?
ДМ: Он живет здесь, наверху.
Воромаг: А-а-а-а... Хорошо!
ДМ: Она тебя ловит за плечо, она такая массивная дама: "Не надо сейчас беспокоить... преподобного Шеренада! После проповеди поговорите".
Воромаг: Но я так хочу узнать свет новой жизни! Я не могу ждать! Поймите меня, я так давно искал!.. Я кидаю на обман.
~~~
Воромаг: Я стучу в комнаты по очереди и говорю, что у меня срочные вести для Шеренада.
ДМ: ...тебе открывает дверь молодой человек лет тридцати, высокий, симпатичный, смазливый немножко. Светловолосый, голубоглазый. Я на всякий случай найду его статы, ладно?..
Воромаг: Да ты не волнуйся... Я его просто очаровать хочу.
~~~
ДМ: Пока Динал очаровывает смазливых мальчиков, чем занимаетесь вы?
Монк: Езжайте, покатайтесь по городу, я тут все улажу. *Бросок на переговоры*
Маг: Ох. Окей.
Варвар: А я спрашиваю, где этот... темный и этот... Нео?
Маг: Этот Нео пошел все уладить.
Варвар: Если ему не терпится оставаться в горящем трактире, тогда конечно...
Маг: А этот темный... наверное, его засосала черная дыра в небо!
Варвар: Окей... Я говорю лошади "Цоб-цобэ".
Монк: Они уезжают? Фух.
~~~
Монк: Я поднимаюсь наверх и кричу: "Пожар!"
Варвар: Ага. "Убийство! Пожар! Грабежи! Изнасилования! На любой вкус!"
Монк: И под шумок сваливаю.
Варвар: Все уладил.
~~~
Воромаг: Так вы и есть тот самый прославленный Шеренад? Я слышал о вас много хорошего!
ДМ: Я всего лишь скромный служитель...
Воромаг: Позволите ли вы пройти в ваши покои?
ДМ: Я с удовольствием выслушаю вас... Но меня ждут...
Воромаг: Поверьте, дело не терпит отлагательств! Стал бы я отвлекать вас от подготовки к проповеди просто так!..
ДМ: Проходите, конечно... Садитесь.
Воромаг: Я кастую на него очарование человека.
ДМ: Удачно... Он тебе теперь верит и ты можешь убеждать его что-то делать. Мальчик... Мальчик тридцати лет смотрит на тебя... добрыми невинными глазами.
Воромаг: Как вы, возможно, уже почувствовали, мы с вами служим одному божеству! И, скажите, зачем вы столь часто проводите одни и те же проповеди для этих людей? Они уже слышали эти слова, если они не приняли их близко к сердцу с первого раза, то вы не сможете больше им помочь!
ДМ: Они открыты для моих слов, и...
Воромаг: Мне не хочется вас расстраивать, но каждую ночь, уходя с ваших проповедей, они возвращаются к своим нечистым делам!
ДМ: Далеко не все. И ведь многие вынуждены... это очень грустно... Если бы я мог, я бы, безусловно, помог им вернуться к добропорядочной жизни...
Воромаг: О, вы так стараетесь! Я вижу...
ДМ: ...Сколько длится это заклинание?
Воромаг: Час. На уровень.
ДМ: =DDD
Воромаг: Но мне кажется, что вы должны пойти другим путем! Вам нужно изумить их! Привлечь их внимание так, чтобы они не просто выслушали ваши слова, но запомнили на всю оставшуюся жизнь!
ДМ: Я... Не очень понимаю, что вы имеете в виду. Я всегда придумываю особые речи для каждого своего выступления. А хозяйка просит меня оставаться здесь и продолжать наставлять жителей Ламарка на верный путь.
Воромаг: О! Как же вы не понимаете! Хозяйка сама очень жадная, корыстная женщина. Ваши проповеди собирают для нее клиентов, которые тратят деньги! Она лишь использует вас. Вам нужно сделать эту проповедь особенной.
ДМ: Кинь все-таки на переговоры. У тебя +5 к броску.
Воромаг: 3 + 5 + дофига на переговоры.
Маг: Это ты думаешь, что дофига...
Воромаг: + 16 + 5. 10 + 2 + 2 +2...
Маг: Нихуя себе. О____о Сказал бы я себе.
ДМ: + нихуя себе к броску... И ты убедителен!
~~~
Варвар: Ой, вы кого-то уже убиваете?
ДМ: Нет. Динал совращает моего маленького невинного жреца Соматы...
Варвар: Такого уж невинного. У него вон сколько женщин. Он что, не знает, что с ними делать?
ДМ: Знает, но он не...
Варвар: Просто он жрец отстойного бога. Я понял.
~~~
ДМ: Да, наверное, я должен сделать что-то особенное...
Маг: Так люди попадают в шоу-бизнес.
Воромаг: Знаете, что поможет им запомнить и прочувствовать ваши слова? Танец! Вам нужны выкрики! Вам нужно жонглирование! Неважно, что вы думаете, что вы не умеете! Как только вы начнете, у вас сразу все получится!
Партия: =DD
Воромаг: Главное, верьте!..
ДМ: А у него нет плюсов к проницательности. =(
Варвар: Бедняжка. Можно веревки вить из этого жреца.
ДМ: Я никогда не занимался ничем подобным...
Воромаг: Поверьте! Я много странствовал по миру, это лучшее, что просто возможно для проповеди! Вы когда-нибудь видели знаменитых золотокожих проповедников Соматы из пустыни Вундханда?
ДМ: Нет, я местный, я родом из Туманной Лощины, и...
Воромаг: О... О! Их проповеди собирают...
Монк: Я смотрю, вулканов из прошлой игры...
Варвар: ...было недостаточно.
Воромаг: Собирают сотни тысяч людей. Поля заполнены слушателями, когда они впадают в свой транс, и танцуют, и жонглируют, и иногда они жонглируют собственной одеждой! И люди рукоплещут им и сразу же, сразу же в церкви приходят сотни новых послушников!
ДМ: Кажется, он постепенно приходит в восторг и поражается, что существуют поля, заполненные слушателями. Угу.
Воромаг: Ну что ж. Я больше ничем не могу вам помочь. Просто я должен пожелать вам удачи в вашем первом великом представлении! А потом я покидаю его и начинаю нашептывать рандомным девушкам, что жрец сошел с ума!
~~~
[Тем временем варвар и маг приехали в закусочную "Сытный пирожок".]
ДМ: Вам навстречу выходит грустный мужик...
Варвар: Да, в этом городе все мужики грустные.
Маг: Самый большой... пирожок нам!
Варвар: Самый сытный!
ДМ: Сейчас я приготовлю... Подождите немного... Моя жена ушла, я тут один остался...
Варвар: Как хаотично-злого, меня бесит, что он жалуется. Я говорю "ИДИ И ГОТОВЬ! Нас не интересует твоя жена".
ДМ: "Хорошо, что хоть кого-то не интересует моя жена", говорит он и уходит готовить вам пирожок.
Маг: Может, она достаточно симпатичная, чтобы ее съесть...
Варвар: Кто-нибудь еще есть в "Сытном пирожке"?
ДМ: За одним из столиков сидит девушка...
Варвар: ДА ЛАДНО?!
Маг: Достаточно симпатичная, чтобы ее съесть?
ДМ: Милая такая. Со щечками. Есть, что поесть. Пышущая здоровьем.
Варвар: Наверное, это в моем вкусе! Я подсаживаюсь к ней и говорю: "Привет, сытный пирожок!"
Маг: Сладкоречивый дьявол...
Воромаг: Пикап-мастер!
Монк: Кидай инициативу! =D
~~~
ДМ: Здравствуй, обаятельный джентльмен!
Варвар: Джентлькто?
ДМ: Джентльмен.
Варвар: А! О! А! Ох... Аааа... Ну, я не знаю! Я покраснел.
ДМ: Хочешь пирожок?
Варвар: Хочу!
ДМ: Она пододвигает тебе тарелку с маленькими пироженками.
~~~
ДМ: Здесь очень вкусно готовят, но ужасно медленно! Можете угощаться пока моими пироженками.
Варвар: Как она одета? Я могу представить, кем она работает?
Маг: А я могу представить ее поджаренной?
ДМ: Ярко одета. Не вульгарно, но ярко. Корсет, все дела. У нее сложная прическа на голове, вот. И лютня стоит рядом со стулом.
Варвар: Так ты... НАТЯГИВАЕШЬ СТРУНЫ ЗА ДЕНЬГИ?! Догадываюсь я.
ДМ: Никогда еще мое призвание не описывали так точно...
Маг: Ага. Натягивает струны за деньги. И пирожками угощает...
Монк: Кидай инициативу!
~~~
Варвар: Чем ты занимаешься?
ДМ: Я тут завтракаю.
Маг: Поздний завтрак.
ДМ: Ну да. Всю ночь работала...
Варвар: Я не ошибся...
~~~
Варвар: Мы слышали, что все женщины ходят слушать какого-то... парня?
ДМ: Шеренада?
Варвар: Какой-то монах. Не знаю. Жрец. Монах. Какая разница. К нему ходят все женщины этого... старого доброго Ламарка... А почему ты не там?
ДМ: Я не ходила его ни разу слушать, зачем он мне сдался! Все местные женщины туда ходят, может, им заняться нечем. А у меня дела есть.
Варвар: А откуда ты?
ДМ: Я с юга.
Варвар: О! Мы тоооже...
Маг: И как там вулканы?
ДМ: Вы недавно там путешествовали, что ли?
Монк: Слава богу, меня там нет! Я пока гуляю, осматриваю окрестности.
ДМ: Она смотрит на вас очень внимательно. Как будто вот сейчас записывать будет.
Варвар: Все как везде...
Воромаг: Вулканы, рыболюди...
Варвар: Вот помнишь этого правителя этого города? Вот ты же знаешь. Он много путешествовал. Вот у него все так же!
ДМ: А! Несчастный город. Может, вы расскажете мне о своих приключениях?
Маг: Я тут недавно... едва голубятню не поджег! =DD
ДМ: А где это было?
Маг: ...южнее. Я случайно! Вот такой вот я неловкий.
ДМ: Она потеряла интерес к старику, который жжет голубей, и смотрит на варвара. Может, ты что-нибудь расскажешь мне?
Варвар: Как-то раз мы ехали по дороге... и увидели камень. А у тебя что интересное?
~~~
ДМ: Так что привело вас в Ламарк?
Варвар: Ааа... О...
Маг: Голуби. Эти ужасные голуби.
Варвар: Мой спутник неравнодушен к голубям. И мы слышали, что тут самые толстые голуби на всем континенте.
ДМ: И вы занимаетесь изгнанием голубей из городов?
Варвар: Мы занимаемся изгнанием разных существ из разных мест...
ДМ: И как же?..
Варвар: Топором по черепушке - кто не изгонится? =DDD
Монк: Никто не пааалится. Т_Т
~~~
Маг: Видела ли ты где-нибудь тут голубей?
ДМ: Тут есть... городская... почтовая голубятня! =D Там есть голуби. Но это же хорошие голуби?
Маг: Голуби не бывают хорошими.
Варвар: Максимум хаотично-нейтральными.
ДМ: Неужели, есть какая-то серьезная опасность, связанная с голубями?
Маг: Они разносят...
Варвар: ПИСЬМА.
Маг: Я хотел сказать, помет.
ДМ: Тут дама за едой.
Маг: Да, я же не скажу это при даме за едой. Они разносят страшные болезни.
ДМ: А вы очень храбрые путешественники!
to be continued...